X

ورود به پایگاه خبری طوفان زرد

21 تیر 1396, 21:59
کد خبر: 23356
خبرنگار: mojtaba
نظرات: 17

بخش بخش با یک اسم!

بازیکن جدید سپاهان را چه بنامیم؟

بازیکن جدید سپاهان را چه بنامیم؟ بازیکن جدید سپاهان را چه بنامیم؟
نام بازیکن برزیلی سپاهان چند روزی است که بر سر زبان ها افتاده. به نظر می رسد زلاتکو کرانچار با دست گذاشتن بر روی این بازیکن جایگزین مناسبی برای موسی کولیبالی پیدا کرده است. در این مطلب قصد داریم نه به لحاظ فنی و فیزیکی و فوتبالی، بلکه نگاه کوتاهی به نام او بیاندازیم. در ادامه با طوفان زرد همراه باشید:

به گزارش پایگاه خبری طوفان زرد بدون شک اسامی بازیکنان برزیلی همیشه با پیشوند ها و پسوند های زیادی همراه است.در بدترین حالت در اسم های چهار یا پنج بخشی اینها یک قسمت به گوش مخاطبان بیشتر آشنا می آید اما اگر این شانس هم نبود، می شود آن ها را با لقب های کوتاه و سریع نامید. نه تنها توانایی گفتن این اسم ها انتظار بالایی است بلکه شنیدنش هم کمی حوصله می خواهد. کوچک و بزرگ هم ندارد. "ریکاردو ایزکسون دوس سانتوز لیته" هم که باشی ما تو را "کاکا" صدا خواهیم کرد! بگذریم... در متون اینترنتی (که فعلا تنها منبع ماست) نام بازیکن برزیلی سپاهان "Jairo rodrigues piexoto filho" قید شده است... به گوگل ترنسلیت هم نمی توان اکتفا کرد اما دست و پا شکسته و با کی ارفاق شاید بتوانیم او را "هیرو رودریگز پیکسودو فیلیو" بنامیم.

هیرو ، ژیرو ، جیرو و هایرو هرکدام به نحوی و به زبانی صحیح است. حالا اینکه مزاج ما کدام را بپسندد یک بحث دیگری است. به نظر میرسد با شروع شدن نام او با حرف "J" مخاطبان و گزارشگران فارسی زبان با "ژیرو" راحت تر کنار بیایند. به خصوص اینکه پشت پیراهنش هم فقط همین قسمت اول را می نویسد. تکلیف عبارت دوم هم کاملا مشخص است. رودریگز احتمالا نامی باشد که بتواند با شایستگی گوی سبقت را از بخش اول بگیرد و به تنهایی و شایستگی نام بازیکن سپاهان بشود... هم شنیده ایم، هم نمی شود طور دیگری بیان کرد... خلاصه مصیبت زیادی ندارد.

بخش سوم اما احتمالا کم خاصیت ترین بخش نام اوست. مثلا اینکه چه بگوییم "پیکسودو" یا "پیکسوتو" یا حتی "پشوتو" به کسی بر نمیخورد اما لطفا و خواهشا (!) بخش آخر را "فیلیهو" ننامیم. انگار نه انگار حرف "h"ی هم وجود دارد. فیلیو! راحت و بی دردسر... شما را به خدا کابوس "ادینهو" را تکرار نکنید!

همه موارد گفته شده اما نه قانون است نه دقیق! معمولا در مقوله بزرگی به عظمت "زبان" هیچ چیز قطعی و هیچ چیز اضافی وجود ندارد. هیچ دو کلمه یکسانی هم هم معنی نیست. اگر بود اصلا نبود! باید بنشینیم انتظار بکشیم تا ببینیم خودش اسمش را چه خواهد گفت. یا مثلا بریم سر تمرین و گوشهایمان را تیز کنیم و بشنویم بقیه برزیلی های تمیممان مثل "رافائل" یا "لی" او را چه صدا خواهند کرد! و ای کاش که در برزیل عرف نباشد به کنایه یکدیگر را "مهندس" بنامند. همه اینها به کنار ، همه دنیا جمع شوند و بیایند و بگویند مثلا فلانی نامش کرانچار است، خودش هم با قسم پیر و پیغمبر تایید کند کرانچاراست، دست آخر یک نفر پیدا می شود و می گوید همه شما اشتباه می کنند! نام تو "کرانیکار" است!
نظرات کاربران
برای ارسال نظر، باید در سایت عضو شوید.
آخرین ها